Mobile
Log In Sign Up
Home > english-chinese > "不相干的, 牛头不对马嘴的, 不切合的" in Chinese

Chinese translation for "不相干的, 牛头不对马嘴的, 不切合的"

nihil ad rem

Related Translations:
牛头不对马嘴:  horses jaws don't match cows' heads -- incongruous.; as incongruous as the mouth of a horse on the head of an ox; irrelevant; things that don't agree
切合实际的设计:  realistic design
不相干:  be irrelevant;have nothing to do with; [数; 光] incoherent 短语和例子不相干的话 irrelevant remarks; 完全不相干 altogether irrelevant; 这与你不相干。 this has nothing to do with you
不相干辐射:  incoherent radiation
不相干光:  incoherent light
完全不相干:  altogether irrelevant
不相干噪音:  incoherent noise
不相干成像:  incoherent imaging
不相干的话:  irrelevant remarks
不相干检查:  incoherent detection
Similar Words:
"不相符的" Chinese translation, "不相干" Chinese translation, "不相干成像" Chinese translation, "不相干成象" Chinese translation, "不相干的" Chinese translation, "不相干的代码" Chinese translation, "不相干的话" Chinese translation, "不相干电子散射" Chinese translation, "不相干反射" Chinese translation, "不相干方案独立性" Chinese translation